Silvia Moreno-Garcia'nın Perili Ev Gizemi Meksikalı Gotik'ten bir Alıntı okuyun
Kitabın

Biraz karıştırın Rebecca ile Hill House'un Perili ve Silvia Moreno-Garcia'nın büyüleyici heyecanını hissedeceksiniz. Meksika Gotik , vida sayfalarını öfkeyle çevirmenize neden olacak bir hayalet hikayesi.
İlgili Öyküler


1950'lerin Meksika'sında geçen roman, yaldızlı hayatından hem yeni evli kuzenini (görünüşte deliliğe iniyor) hem de pek çok ürkütücü sırları barındıran gizemli bir malikaneye çağrılan sosyetik Noemí'ye odaklanıyor.
Bu alıntıda Noemí'nin kuzeni Catalina, Catalina'nın İngiliz kocası ve Catalina'nın tüberküloz olabileceğine inanan bir doktorla etkileşime girdiğini görüyoruz. Tabii ki, her şey göründüğü gibi değil ...
Catalina o sabah yine pencerenin kenarına oturdu. Noemí'nin onu son gördüğü gibi uzak görünüyordu. Noemí, bir zamanlar evlerinde asılı duran Ophelia'nın bir resmini düşündü. Akıntı tarafından sürüklenen Ophelia, sazlıklardan oluşan bir duvarın arasından bir anlığına baktı. Bu o sabah Catalina'ydı. Yine de onu görmek, birlikte oturmak ve kuzenini Mexico City'deki insanlar ve şeyler hakkında bilgilendirmek güzeldi. Catalina'nın bu tür şeylerle ilgileneceğini bildiği için üç hafta önce gittiği bir sergiyi detaylandırdı ve sonra kuzeninin dudaklarında bir gülümseme oluşmuş bir gülümsemeyle birkaç arkadaşını bu kadar titizlikle taklit etti ve Catalina güldü.

'İzlenimler yaptığında çok iyisin. Söylesene, hala o tiyatro derslerine bağlı mısın? ' Catalina sordu.
'Hayır. Antropoloji hakkında düşünüyordum. Bir yüksek lisans diploması. Kulağa ilginç gelmiyor mu? '
'Her zaman yeni bir fikirle, Noemí. Daima yeni bir arayış. '
Sık sık böyle bir nakarat duyardı. Ailesinin üniversite çalışmalarına şüpheyle yaklaşmakta haklı olduğunu düşünüyordu, çünkü ilgi alanlarının neresi olduğuna dair fikrini zaten üç kez değiştirmişti, ama hayatında özel bir şey yapmak istediğini şiddetle biliyordu. Antropoloji ona önceki keşiflerden daha umut verici görünse de, bunun tam olarak ne olacağını bulamamıştı.
Her neyse, Catalina konuştuğunda Noemí aldırmadı, çünkü sözleri asla ebeveynlerinin suçlamaları gibi gelmedi. Catalina, dantel kadar narin iç çekiş ve sözlerden oluşan bir yaratıktı. Catalina bir hayalperestti ve bu nedenle Noemí'nin hayallerine inanıyordu.
Ve sen, ne yaptın? Neredeyse yazdığını fark etmediğimi sanma. Rüzgârlı bir bozkırda yaşıyormuş gibi mi yapıyordun? Uğultulu Tepeler ? ' Noemí sordu. Catalina o kitabın sayfalarını yıpratmıştı.
'Hayır. Ev bu. Ev, zamanımın çoğunu alıyor, dedi Catalina, elini uzatarak ve kadife perdelere dokunarak.
Hayatında özel bir şey yapmak istediğini şiddetle biliyordu.
Yenilemeyi planlıyor muydunuz? Onu yerle bir edip yeniden inşa etseydin seni suçlamazdım. Oldukça korkunç, değil mi? Ve çok soğuk. '
'Nemli. Bir rutubet var. '
'Dün gece rutubeti önemsemeyecek kadar donarak ölmekle meşguldüm.'
Karanlık ve rutubet. Her zaman nemli ve karanlık ve çok soğuk. '
Catalina konuşurken dudaklarındaki gülümseme söndü. Uzak duran gözleri, aniden bir bıçağın keskinliğiyle Noemí'nin üzerine düştü. Noemí'nin ellerini kavradı ve alçak konuşarak öne doğru eğildi.
'Benim için bir iyilik yapman gerekiyor, ama bunu kimseye söyleyemezsin. Söylemeyeceğine söz vermelisin. Söz vermek?'
'Söz veriyorum.'
Kasabada bir kadın var. Adı Marta Duval. Benim için bir yığın ilaç yaptı ama ben bittim. Ona gitmeli ve daha fazlasını almalısın. Anlıyor musunuz?'
'Evet tabii. Ne tür bir ilaç bu? '
'Önemli değil. Önemli olan senin yapman. Mısın? Lütfen söyleyeceğinizi söyleyin ve kimseye bundan bahsetmeyin. '
Evet, istersen.
Catalina başını salladı. Noemí’nin ellerini o kadar sıkı tutuyordu ki tırnakları bileklerinin yumuşak etini kazıyordu.
'Catalina, konuşacağım ...'
Sus. Seni duyabiliyorlar, ”dedi ve sessizleşen Catalina, gözleri cilalı taşlar gibi parladı.
Beni kim duyabilir? Noemí yavaşça sordu, kuzeninin gözleri ona sabitlendi ve kırpışmadan.
Catalina kulağına fısıldayarak yavaşça ona doğru eğildi. 'Duvarlarda,' dedi.
İlgili Öyküler
Siyah Yazarlar Tarafından Okunacak 44 Kitap


'Nedir?' Noemí sordu ve soru bir refleksti, çünkü kuzeninin boş gözleriyle, görmediği gözleriyle ne soracağını düşünmekte zorlanıyordu; bir uyurgezerin yüzüne bakmak gibiydi.
Duvarlar benimle konuşuyor. Bana sırlar söylerler. Onları dinleme, ellerini kulaklarına bastır, Noemí. Hayaletler var. Onlar gerçekler. Sonunda onları göreceksin. '
Catalina aniden kuzenini serbest bıraktı ve ayağa kalktı, sağ eliyle perdeyi kavradı ve pencereden dışarı baktı. Noemí ondan kendini açıklamasını istedi, ama sonra Florence içeri girdi.
'Dr. Cummins geldi. Catalina'yı muayene etmesi gerekiyor ve sizinle daha sonra oturma odasında buluşacak ”dedi kadın.
Noemí, 'Kalmak sorun değil,' diye yanıtladı.
'Ama umursayacak,' dedi Florence kesin bir kesinlikle. Noemí bu noktaya baskı yapabilirdi, ama bir tartışmaya girmek yerine ayrılmayı seçti. Ne zaman geri adım atacağını biliyordu ve şimdi ısrar etmenin düşmanca bir ret ile sonuçlanacağını hissedebiliyordu. Yaygara çıkarsa, onu paket bile gönderebilirler. O bir misafirdi, ama uygunsuz biri olduğunu biliyordu.
O bir misafirdi, ama uygunsuz biri olduğunu biliyordu.
Gündüz vakti perdeleri bir kenara ayırdığında, oturma odası geceye göre daha az misafirperver görünüyordu. Birincisi hava soğuktu, odayı ısıtan ateş küle dönüştü ve pencerelerden gün ışığının süzülmesiyle her kusur daha çarpıcı bir şekilde açığa çıktı. Solmuş kadife koltuklar hastalıklı bir yeşil renkte görünüyordu, neredeyse sersemlemişti ve şömineyi süsleyen emaye fayanslardan aşağıya doğru birçok çatlak vardı. Bir mantarı farklı açılardan gösteren küçük bir yağlı boya, küf tarafından ironik bir şekilde saldırıya uğramıştı: minik siyah noktalar, renklerini bozdu ve görüntüyü bozdu. Kuzeni rutubet konusunda haklıydı.
Noemí bileklerini ovuşturdu, Catalina'nın tırnaklarını derisine kazıdığı yere baktı ve doktorun aşağı gelmesini bekledi. Zamanını aldı ve oturma odasına girdiğinde yalnız değildi. Virgil ona eşlik etti. Yeşil koltuklardan birine oturdu ve doktor diğerini alarak siyah deri çantasını yanına koydu. Virgil ayakta kaldı.
Doktor, 'Ben Arthur Cummins'im,' dedi. 'Siz Bayan Noemí Taboada olmalısınız.'
Doktor iyi kesimli ama modası on ya da iki yıl olan kıyafetler giymişti. High Place'i ziyaret eden herkesin zamanında takılıp kalmış olduğunu hissetti, ama o kadar küçük bir kasabada birinin gardırobunu yenilemeye pek gerek kalmayacağını hayal etti. Ancak Virgil’in kıyafetleri modaya uygun görünüyordu. Ya en son Mexico City'ye gittiğinde kendine yeni bir gardırop almıştı ya da kendini olağanüstü ve kıyafetlerinin daha pahalı olduğunu düşünüyordu. Belki de belirli bir cömertliğe izin veren karısının parasıydı.
'Evet. Benimle konuşmak için zaman ayırdığınız için teşekkür ederim, 'dedi Noemí.
'Benim için bir zevk. Şimdi, Virgil benim için birkaç sorunuz olduğunu söylüyor. '
'Yaparım. Bana kuzenimde tüberküloz olduğunu söylediler. '
Duvarlar benimle konuşuyor. Bana sırlar söylerler.
Devam edemeden doktor başını sallayıp konuşuyordu. 'O yapar. Endişelenecek bir şey yok. Üstesinden gelmesine yardımcı olmak için streptomisin alıyor ama 'dinlenme' tedavisi hala geçerli. Bol uyku, bol rahatlama ve iyi bir diyet bu hastalığın gerçek çözümü. '
Doktor, gözlüklerini çıkardı ve bir mendil çıkardı, konuşurken camları temizlemeye devam etti. 'Kafasına bir buz torbası ya da bir alkol masajı, tüm bunlar gerçekten de bununla ilgili. Geçecek. Yakında yağmur gibi düzelecek. Şimdi, müsaade edersen ... '
Doktor hiç şüphesiz konuşmayı bu noktada bırakmak niyetiyle gözlüğü ceketinin göğüs cebine tıktı, ama sözünü kesme sırası Noemí'ye gelmişti.
Hayır, seni henüz mazur görmeyeceğim. Catalina çok tuhaf. Küçük bir kızken Brigida teyzemin tüberkülozu olduğunu ve Catalina gibi davranmadığını hatırlıyorum. '
'Her hasta farklıdır.'
Noemí izlenimlerini kelimelere dökmeye çalışarak, 'Babama çok alışılmadık bir mektup yazdı ve kendine benzemiyor,' dedi. 'O değişti.'
'Tüberküloz kişiyi değiştirmez, sadece hastanın halihazırda sahip olduğu özellikleri yoğunlaştırır.'
İlgili Öyküler


Öyleyse, Catalina'da kesinlikle yanlış bir şeyler var, çünkü bu kayıtsızlığa asla sahip olmadı. Ona çok tuhaf bir bakış atıyor. '
Doktor gözlüklerini çıkarıp tekrar taktı. Gördüğü ve kaşlarını çattığı şeyden hoşlanmamış olmalıydı.
'Bitirmeme izin vermedin,' diye mırıldandı doktor, alaycı bir sesle. Gözleri sertti. Dudaklarını birbirine bastırdı. 'Kuzenin çok endişeli, oldukça melankolik bir kız ve hastalık bunu yoğunlaştırdı.'
'Catalina endişeli değil.'
Depresif eğilimlerini inkar mı ediyorsun?
Noemí, babasının Mexico City'de söylediklerini hatırladı. Catalina'ya melodramatik dedi. Ama melodramatik ve endişeli aynı şey değildi ve Catalina kesinlikle Mexico City'de hiç ses duymamıştı ve yüzünde o tuhaf ifade yoktu.
'Hangi depresif eğilimler?' Noemí sordu.
Virgil, 'Annesi öldüğünde, geri çekildi,' dedi. Büyük melankoli dönemleri geçirdi, odasında ağladı ve saçma sapan konuştu. Şimdi daha kötü. '
O zamana kadar konuşmamıştı ve şimdi bu konuyu gündeme getirmeyi seçti ve sanki karısı yerine bir yabancıyı tarif ediyormuş gibi dikkatli bir tarafsızlıkla konuşmayı seçti.
'Evet, dediğin gibi annesi öldü,' diye yanıtladı Noemí. 'Ve o bir kızken yıllar ve yıllar önceydi.'
'Belki bazı şeylerin geri geldiğini göreceksin,' dedi.
'Belki bazı şeylerin geri geldiğini göreceksin,' dedi.
Doktor, 'Tüberküloz neredeyse bir ölüm cezası olmasa da, hasta için yine de üzücü olabilir' dedi. 'Tecrit, fiziksel semptomlar. Kuzenin titreme ve gece terlemesinden muzdarip; Sizi temin ederim güzel bir manzara değiller ve kodein geçici bir rahatlama sağlıyor. Onun neşeli ve turta pişirmesini bekleyemezsin. '
'Ben endişeliyim. Sonuçta o benim kuzenim. '
'Evet, ama sen de tedirgin olmaya başlarsan, o zaman daha iyi durumda olmayacağız, değil mi?' dedi doktor başını sallayarak. Şimdi, gerçekten gitmeliyim. Önümüzdeki hafta görüşürüz Virgil. '
'Doktor' dedi.
'Hayır, hayır, gideceğim,' diye tekrarladı doktor, bir gemide yaklaşan bir isyanın farkına varmış bir adam gibi.



Doktor Noemí'nin elini sıktı, çantasını kaptı ve onu gülünç kanepeye bırakarak, dudaklarını ısırıp ne söyleyeceğini tam olarak bilmeden gitti. Virgil, doktorun bıraktığı yeri aldı ve arkasına yaslandı. Damarlarında buz olan bir adam varsa, o da buydu. Yüzü kansızdı. Gerçekten Catalina'ya kur yapmış mıydı? Kimseyle mahkemeye mi çıktınız? Yaşayan herhangi bir şeye şefkat gösterdiğini hayal edemezdi.
'Dr. Cummins çok yetenekli bir doktor, ”dedi kayıtsız bir sesle, Cummins'in dünyadaki en iyi veya en kötü doktor olmasının umurunda olmayacağını belirten bir ses. Babası ailenin doktoruydu ve şimdi sağlığımızı koruyor. Sizi temin ederim, hiçbir şekilde eksik bulunmadı. '
Eminim iyi bir doktordur.
Emin görünmüyorsun.
Hafifletmeye çalışarak omuz silkti, yüzünde bir gülümseme tutarsa ve sözleri havalıysa, daha anlayışlı olabileceğini düşündü. Sonuçta, tüm bu meseleyi hafife alıyor gibiydi. 'Catalina hastaysa, Mexico City'ye yakın bir sanatoryumda, uygun şekilde bakabileceği bir yerde daha iyi olabilir.'
'Karıma bakabileceğime inanmıyor musun?'
Ben bunu söylemedim. Ama bu ev soğuk ve dışarıdaki sis pek moral verici manzara değil. '
Babanın sana verdiği görev bu mu? Virgil sordu. Buraya gelip Catalina'yı kaçıracağını mı?
O, başını salladı. 'Hayır.'
Sesi üzgün olmasa da, 'Öyle hissettiriyor,' dedi hızlı bir şekilde. Kelimeler soğuk kaldı. “Evimin en modern ve en şık yer olmadığının farkındayım. High Place bir zamanlar bir evin parıldayan bir mücevheriydi ve maden o kadar çok gümüş üretiyordu ki, gardıropları ipek ve kadife ile doldurup bardaklarımızı en iyi şaraplarla doldurabilirdik. Artık öyle değil.
Ama hasta insanlara nasıl bakacağımızı biliyoruz. Babam yaşlı, sağlığı mükemmel değil, yine de ona yeterince eğilimliyiz. Evlendiğim kadın için daha azını yapmam. '
Yine de. Belki de Catalina'nın ihtiyaç duyduğu şey başka konularda bir uzmandır. Bir psikiyatrist - '
O kadar yüksek sesle güldü ki koltuğunda biraz zıpladı, çünkü şimdiye kadar yüzü çok ciddiydi ve kahkaha nahoştu. Kahkaha ona meydan okudu ve gözleri ona dikildi.
Bir psikiyatr. Ve bu parçaların etrafında nerede bir tane bulabilirsin? Sence havadan çağrılabilir mi? Kasabada tek bir doktorun olduğu bir devlet kliniği var ve daha fazlası yok. Orada bir psikiyatrist bulmanız çok zor. Pachuca'ya, hatta Mexico City'ye gitmeniz ve bir tane getirmeniz gerekir. Geleceklerinden şüpheliyim. '
Yeşim ve Gölge Tanrıları Silvia Moreno-Garcia tarafından 'class =' lazyimage lazyload 'src =' https: //hips.hearstapps.com/vader-prod.s3.amazonaws.com/1592754941-51QqVP-0UL.jpg '> Yeşim ve Gölge Tanrıları Yazan: Silvia Moreno-Garcia 17,00 ABD doları$ 8.79 (% 48 indirim) Şimdi satın al'En azından klinikteki doktor ikinci bir görüş önerebilir veya Catalina hakkında başka fikirleri olabilir.'
'Babamın İngiltere'den kendi doktorunu getirmesinin bir nedeni var ve buradaki sağlık hizmetleri muhteşem olduğu için değil. Kasaba fakir ve oradaki insanlar kaba, ilkel. Doktorların süründüğü bir yer değil. '
'Israr etmeliyim ...'
'Evet, evet, ısrar edeceğine inanıyorum,' dedi ayağa kalkarken, çarpıcı mavi gözleri hâlâ kaba bir şekilde ona sabitlenmişti. 'Çoğu şeyde yolunuzu buluyorsunuz, değil mi Bayan Taboada? Baban dilediğin gibi yapar. Erkekler dilediğin gibi yapar. '
Ona geçen yaz bir partide dans ettiği birisini hatırlattı. Eğleniyorlardı, hızlı bir şekilde bir danzon'a adım atıyorlardı ve sonra baladlar için zaman geldi. 'Büyülü Bir Akşam' sırasında adam onu çok sıkı tuttu ve onu öpmeye çalıştı. Başını çevirdi ve ona tekrar baktığında yüz hatlarında saf, karanlık bir alay vardı.
Noemí Virgil'e baktı ve ona aynı tür alaycılıkla baktı: acı, çirkin bir bakış.
'Ne demek istiyorsun?' diye sordu, soruyu karalayarak meydan okudu.
“Catalina'nın, bir beau'nun teklifinizi yerine getirmesini istediğinizde ne kadar ısrarcı olabileceğinizi söylediğini hatırlıyorum. Seninle kavga etmeyeceğim. Bulabilirseniz ikinci görüşünüzü alın, ”dedi odadan çıkarken tüyler ürpertici bir kesinlikle.
Ona iğne batırdığı için biraz memnun oldu. Doktorun yaptığı gibi, onun sözlerini sessizce kabul edeceğini beklediğini hissetti.
Bu içerik, {embed-name} sayfasından içe aktarıldı. Aynı içeriği başka bir biçimde bulabilir veya web sitelerinde daha fazla bilgi bulabilirsiniz.Silvia Moreno-Garcia tarafından MEXICAN GOTHIC'den alıntı. Telif Hakkı 2020 Silvia Moreno-Garcia. Penguin Random House'un bir baskısı olan Del Rey'in izniyle alıntılanmıştır. Tüm hakları Saklıdır. Bu alıntı, yayıncının yazılı izni olmaksızın çoğaltılamaz veya yeniden basılamaz.
Bu içerik üçüncü bir tarafça oluşturulur ve korunur ve kullanıcıların e-posta adreslerini sağlamalarına yardımcı olmak için bu sayfaya aktarılır. Bu ve benzeri içerik hakkında daha fazla bilgiyi piano.io adresinde bulabilirsiniz. Reklam - Aşağıda Okumaya Devam Edin